Sinjoro Eng argues the benefits of Esperanto in forming better scientists.
To many Malaysians, as well government policy planners, becoming a scientist is capable through only one language, English.
Even if you can invent some brilliant tool, if your English is not up to standard, your research papers will not be published. Your career stops at the door of the imperialist language despite you being perhaps the best scientist in the world.
Esperanto’s roots are 60% Latin and most scientific terms are from Latin. How easy our children will have it if they are taught Esperanto first, giving them an easy boost in the science sector.
Take a look at this Polish man illustrating how Esperanto can be used in mathematics and physics.
If that short film isn’t enough to convince you, here is another short film about cosmology in Esperanto. The full lecture of cosmology as defined by Esperanto was presented during the 96th World Esperanto Congress or 96a Universala Kongreso en Esperanto.
I’ve found that many still cannot accept the possibilities Esperanto can bring. One engineer commenting on one of my LoyarBurok articles found them weird. A quick search on the internet will show that Esperanto is a widely spoken language, but he stays where he is – a true product of the Malaysian education system, with no hand on ability.
The Teleskopo, an Esperanto Science Review welcomes submissions of articles for publication. Despite facing various problems, this Esperanto Science Review has survived for more than half a century, roughly the same age as Malaysia herself.
Perhaps this lecture by Professor Amri Wendel from Israel can help change your view that every road leads to Rome. The history of the International Cybernetic Association would help you to see how Esperanto can build more talents than English.